Interview: Lim Thye Chean i Lim Ding Wen, otac i sin u carstvu programiranja

Roberta Barbarić

Objavljeno 12.02.2009. Objavio/la: Roberta Barbarić
U sekciji Interview |

Sigurno ste ovih dana pročitali vijest o najmlađem iPhone programeru, devetogodišnjem Lim Ding Wenu iz Singapura - čija se aplikacija Doodle Kids pojavila u App storeu. Aplikacija je besplatna i potpuno prilagođena djeci. Zabavna crtaona s geometrijskim oblicima i blještavim bojama. Iako pisana za djecu, jako je zabavno crtati s Doodle Kidsom. Zaintrigirao me taj dječak koji od svoje 7. godine piše programe za Apple IIGS. U brojnim člancima koji su osvanuli na internetu objavljene su različite informacije o njemu, njegovim dvjema mlađim sestrama i njihovom ocu. Neke od tih informacija bile su oprečne. Upravo zbog tih različitih informacija odlučila sam se potruditi i stupit u kontakt s njima, te čut prave informacije iz prve ruke. Isprva je bilo teško jer otac Lim Thye Chean nema baš javno istaknut svoj e-mail. No, kao ljubiteljica starih Macova sjetila sam se retromaccast.ning.com internetske zajednice čija sam članica, te sam odlučila upravo tu potražiti Thye Cheana. Ispostavilo se da sam na pravoj adresi. Ubrzo smo razmijenili nekoliko e-mailova i evo intervjua s ocem i sinom programerom koji je zadnjih dana doživio svjetsku slavu…

-Pozdrav Thye Chean i Ding Wen, drago nam je što ste odvojili vrijeme za razgovor za MacKorisnik, jer znamo da vas ovih dana traže mnogi novinari i TV ekipe.

Thye Chean: -Nema problema, drago nam je!

-Izvrstan uspjeh Ding Wen. Thye Chean, Kad je Ding Wen prvi put pokazao zanimanje za programiranje?

Thye Chean: -Bilo je to kad je krenuo u prvi razred, imao je 7 godina. Zamolio me da ga naučim programirati ako pokaže dobar uspjeh u školi. Pristao sam. On se pokazao izuzetno dobrim u školi, pa sam ga naučio i programirati.

-Ding Wen, što je ono što najviše voliš kod programiranja?

Ding Wen: -Volim što mogu napraviti nešto što želim, i onda to radi.

-Koliko programerskih jezika si savladao?

Ding Wen: -Do sad šest, ali ne mogu reći da sam baš do kraja savladao svaki. još učim s tatom.

Apple II na iBooku

-Thye Chean, Pročitala sam negdje na internetu da držiš tečaj programiranja za djecu, jeli to istina?

Thye Chean: -U biti nije baš tako. Kreirao sam web stranicu Virtual GS gdje želim dokumentirati Ding Wenov proces učenja programiranja. Pošto moram kreirati programe koje će on čitati, cijela stranica izgleda kao stranica za učenje i s nje se može učiti. No, moj jedini učenik za sad je Ding Wen.

-Koristite li obojica samo Macove?

Thye Chean: -Ding Wen još uvijek nema svoje računalo, no pošto ja koristim Macove, on koristi moje.

Ding Wen s računalom koje je više nego dvostruko starije od njega - Apple IIGS

-Ding Wen, koja je tvoja omiljena kompjuterska igra?

Ding Wen: -Najviše volim Sonic serije, Star Fox 64 i Mario Kart 64. 

Thye Chean: -Ja djeci za sad pokazujem samo stare igre. Smatram to boljim za njihovu dob. Imamo emulacijski software koji vrti igre iz vremena Nitenda 64. U kući nemamo igraćih konzola.

-Kao predstavnica žena koje vole kompjutere moram pitati za dvije kćeri. Pokazuju li one želju za programiranjem, vole li računala?

Thye Chean: -Programiranje ih ne zanima, ali računala ih jako zanimaju. Sva moja djeca naučila su koristiti računalo prije njihove druge godine. Djevojčice obožavaju crtati na računalu, zato je Ding Wen i napravio Doodle Kids. 

Majka malog Ding Wena

-A supruga Zhao Yan, čime se ona bavi, voli li računala?

Thye Chean: -Ona je domaćica, no voli i koristi računala. Za našu obitelj računala su kao igračke ili alati.

-Jeste li imali ikakav poseban tretman od Apple-a kad se Ding Wen prijavio kao developer?

-Tye Chean: -Ne, tretirali su ga kao svakog drugog developera.

-Ding Wen, možemo li očekivati još koju aplikaciju u App storeu od tebe?

Ding Wen: -Da, igru Invader War. Igra postoji za iPhone ali i za Apple IIGS. 

-Thye Chean, s obzirom da sam te pronašla na retromaccast-u, znači li to da si zaljubljenik u stare Macove?

Thye Chean: -Ok, sviđaju mi se Macovi, (osobito oni iz post-Jobs ere) ali prije svega moram naglasiti da je moja prva ljubav među računalima Apple II - a to nije Mac.  Apple II je pravo programersko računalo koje kod mene još uvijek savršeno radi. Taj stroj je ujedno moj prvi susret s računalom i tad sam razvio zanimanje za programiranjem. Sjećam se vremena kad je jedina svrha kupovine računala bila naučiti programirati. Mogu reći da je Apple II promijenilo moj život. i Ding Wen je prvenstveno  Apple II programer, i kad jednom savlada programiranje do kraja, moći će programirati za što god poželi.

-Koliko Macova imate u svom domu?

Thye Chean: -Imamo iMac, Mac Mini, MacBook, jedan Apple IIGS koji radi i jedan koji ne radi.

-Jesu li Macovi  popularni u Singapuru? 

Thye Chean: -Izuzetno su popularni, dosta ljudi ih koristi.

U domu Limovih djeca nauče koristiti računalo prije nego napune 2 godine
U domu Limovih djeca nauče koristiti računalo prije nego napune 2 godine

-Što misliš o budućnosti računala. Misliš li da će nove generacije promijeniti način na koi ljudi doživljavaju interakciju s računalima?

Thye Chean: -Računala će postati način života. Već danas nisu nešto izvanserijsko. Nalazit će se u svemu što budemo koristili, u svakom trenu ćemo biti spojeni na internet. Stvari će postati jako zanimljive. Ljudi neće više “koristiti” računala ili internet, već će jednostavno komunicirati jedni s drugima. Blogovi su najbolji primjer toga, kao i igranje igara. Kompjuter će postat samo alat. Kad smo u kuhinji ne kažemo: koristim toster ili koristim pećnicu, već jednostavno kažemo - kuham, pečem, spremam hranu

-Osim računala imate li još neki hobi, nešto što volite raditi obiteljski?

Thye Chean: -Računala ne možemo nazvat našim hobijem, ali programiranje možemo. Mogu reći da je učenje djece programiranju moj hobi, iako za sad imam samo jednog učenika. Volimo zajednička putovanja, odlaske na plažu, u park…

-Ding Wen, imaš li neku poruku za svoje vršnjake širom svijeta?

Ding Wen: -Svatko može programirati. Sve što trebate znati je to da u stvari pišete igru ili animaciju - i to je to. Ako imate pravi “alat” možete natjerati računalo da uradi sve što zamislite.

Thye Chean s kćerkicom Xin Quan koju zove Little Apple

As always when we do interviews with English speakers, we publish it in English too. This time I had the opportunity to talk to Lim Thye Chean and Lim Ding Wen, father and son programmers. Ding Wen became famous in past few days for becoming the youngest iPhone developer with his first iPhone application Doodle Kids. So let’s meet Ding Wen and his father Thye Chean who is an retro Apple fan, and a great programmer himself. 

-Hello Thye Chean and Ding Wen, thanks for your time, since we know that many journalists ask for interview with Ding Wen this days.

Thye Chean: -Not a problem, we are glad to help.

-Great success Ding Wen. Thye Chean, when when did Ding Wen show his interest in programming in the first place?

Thye Chean: -He was in Primary one (7 years old), he asked to learn to write a game if he succeeds in his school, which I agreed. He was very good in school so I began teaching him how to write programs. 

Ding Wen, what is it that you like the most about programming?

Ding Wen: -I like that I can do and write what I want, and it works. 

-How many programming languages have you learned?

Ding Wen: -I have learned 6 languages (Not mastered). I am still learning.

-Thye Chean, there are some writings that you are giving programming classes to children?

Thye Chean: - It’s not like that. I created a web site called Virtual GS basically to document down Ding Wen’s process. However, since I have to create programs for him to read, I make it in such way that it looks like a learning site. But this is primary for Ding Wen.

-Do you both use Macs?

Thye Chean: -Ding Wen does not have a computer, but I let him use mines. And I do use Macs.

-Ding Wen, what is your favourite computer game?

-Ding Wen: - My favourite games are Sonic series, Star Fox 64 and Mario Kart 64.

Thye Chean: -He likes old games as I only exposed those to my children. We have emulation software that runs game from the early days of Nintendo 64 days. We don’t have game consoles at our home.

-Thye Chean, as a geek woman, I must ask you, do your daughters show any interest in programming, or computers?

Thye Chean: -Yes in computers, not so much in programming. All my kids (3 of them) know how to operate a computer before they are two. Computers are just kid toys for them.

-How about your wife, what does she do, what is her profession?

Thye Chean: -She is a housewife. She also knows how to use a computer. Computer is nothing but a tool or toy to us.

-Did you get any special treatment from Apple, considering Ding Wen’s age, or did they treat you as every other iPhone apps developer?

Thye Chean: -No, no special treatment, he is treated as every other iPhone developer.

-Ding Wen, Is there any new application that we can expect from you in the app store soon?

Ding Wen: -Yes, Invader War. The game exists for the iPhone and the original Apple IIGS.

-Thye Chean, you seam to be retro Mac lover. Especially Apple IIGS. What makes this computers so special to you?

Thye Chean: -I actually don’t LOVE Mac. I LOVE Apple II (which is not a Mac). I like Macintosh computers though (especially those post-Jobs era). Apple II is a programmer’s machine. Apple IIGS is the last and final series of Apple II, which is still running alive in my house. Apple II introduces me to computers, and later on to programming (in the past, the only purpose of buying a computer was to learn programming). It changed my life forever. Ding Wen is essentially an Apple II programmer, and once he learns how to program, the rest will be very easy for him.

-How many Macs do you actually have in your home?

Thye Chean: -An iMac, a Mac Mini, a MacBook, one working Apple IIGS, and one dead Apple IIGS.

-Is Mac popular in Singapore?

Thye Chean: -Mac is VERY popular here.

-What do you think that the future of computing will be like? Do you think that new generations will change something in the way people interact with computers?

Thye Chean: -Computers will become just a way of life. It is no longer anything special, and it will be in almost everything you used (the current situation is almost close to this already). When everything is connected to everything via Internet, things will become very interesting. People will no longer use computers, or use Internet, they simply will communicate with each other, blog about things they want, or play games. Computer is just a tool - you don’t say: I use a Toaster, or Oven, you simply say: I cook.

-Are computers your only hobby or do you have something else that you like to spend your time with?

Thye Chean: -Computers are not my hobby, programming is. Teaching programming is also my hobby. I only have one student, but it is fine. I also enjoy going anywhere with my family, traveling, or go to park or beach.

- Is there any message that Ding Wen would like to give to the children of his age?

Ding Wen: -Anybody can program. All you need to know is that you are simply writing a game, do an animation - and that’s it. With the right tools, you can make the computers do anything for you.


Tagovi: ,

 

Komentari:

12 komentara na “Interview: Lim Thye Chean i Lim Ding Wen, otac i sin u carstvu programiranja”

  1. Darko Kontin u 00:29, 12.02.2009.
    Darko Kontin

    E stvarno pre zakon :)
    Već mi te je dosadno hvalit Roberta, ali članak je prva liga. I zakon mali i tata mu :)

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  2. Elvir u 01:00, 12.02.2009.

    Aplauz za Robertu! :)

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  3. Vanja u 01:14, 12.02.2009.
    Vanja Gavrić

    Inace, ono je Apple II na iBooku na slici ;)
    Kul clanak, Roberta!

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  4. Darko Šimić u 08:41, 12.02.2009.

    Bravo!

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  5. rope u 09:35, 12.02.2009.

    Singapur je totalni Apple grad. Ja sam zaljubljen u Singapur. Ja se želim vratiti u Singapur.

    Ontopic: Elektronika općenito, a to znači i Apple je mnogo jeftinija nego u Europi, a u velikoj većini trgovina (recimo kompleks Sim Lim Square) cijene nisu fiksne) :-)

    Sjećam se da sam kupio iPod nano po točno pola cijene u odnosu na Europu i uz to, umjesto spuštanja cifre, “ušićario” extra punjač.

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  6. Riccardo De Pol u 11:35, 12.02.2009.

    Bravo Roberta!!!

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  7. aramic u 12:09, 12.02.2009.

    Ne znam koga da prvo pohvalim, ovako agilnu Robertu ili ovu Mac obitelj. Nisam dobio dojam da je riječ o nekim frikovima koji samo bulje u kompjutere. Izgledaju kao “normalna” :) obitelj koja ima jedan neobični hobi.

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  8. zeba u 15:34, 12.02.2009.

    Hvala na trudu Roberta.

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  9. Luka Sučić u 17:07, 12.02.2009.
    Luka Sučić

    Da i meni se čine kao normalna familija sa neobičnim hobijem :) i zato mi je cijela priča totalno cool, i da hvala Roberti na trudu :)

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  10. Stjepan u 22:18, 14.02.2009.

    Jel samo meni malo čudno ono s učenjem djece da koriste računalo prije druge godine?

    Moj sin će uskoro napuniti dvije, a ja smatram da je big thing što zna unlockat moj iPhone i brljat prstićima po menijima…

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  11. drazxen u 11:36, 15.02.2009.

    Čestitam na novinarskoj ambicioznosti i smatram da je to jako bitan clanak do kojeg je jako tesko bilo doci,ne moze to bas svatko,promaci nekog samo pomocu email adrese i jos dobiti interview.cestitam
    postavio sam dio clanak na moju srtanicu,objavio sam vase ime i vasu webstranicu..nadam se da je to uredu.

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)
  12. Roberta Barbarić u 11:45, 15.02.2009.
    Roberta Barbarić

    Stjepane, nije otac prisiljavao niti učio djecu, kod njih u kući Macovi stoje na nekoj polici (kako vidiš na slici) koja je jako niska. Stoje uključeni i dostupni djeci. Djeca ih tretiraju kao igračke i jako brzo nauče koristiti, igrati igrice, crtati na njima…

    Drazxen,
    Nema problema, drago nam je da si preuzeo dio intervjua. Što se tiče stupanja u kontakt, ljudi iz Mac svijeta (barem do sad) su uvijek tako ljubazno odgovarali na zahtijev za intervju, čak je i veliki Woz ljubazno odgovorio da trenutačno nema vremena, ali je ostavio mogućnost za ponovno kontaktiranje! :)

    Slažem se/Ne slažem se: Thumb up 0 Thumb down 0 (0)

Ostavi komentar




Pretplati se na odgovore bez komentiranja članka:

Tagcloud:



RSS

Newsletter

Vidi top 100